Ed, we're so glad you could come at the last minute and fill in as our keynote speaker.
Ed, ci fa piacere che sia venuto all'ultimo minuto per sostituire il nostro oratore.
So you're up for keynote speaker?
Così ci sei tu in lizza?
I'm meeting with Professor Sherman about my being the keynote speaker.
Sono all'incontro col Prof. Sherman per la conferenza.
Oh, my God, you really want me to be the keynote speaker?
Oh, mio Dio, vuole davvero che sia io ad aprire la conferenza?
The keynote speaker was Colombian judicial attaché Dolores Ramos.
L'oratrice principale era l'addetta legale colombiana Dolores Ramos.
We promised you a keynote speaker.
Vi avevamo promesso uno speaker d'eccezione.
There was 2, 000 of the world's top marine mammal scientists, and Ric O'Barry was supposed to be the keynote speaker, and at the last minute, the sponsor of the program pulled him from the ticket.
C'erano duemila tra i migliori studiosi del mondo di mammiferi marini, e Ric O' Barry doveva essere il relatore principale, e all'ultimo minuto lo sponsor del programma lo rimosse dalla scaletta.
This includes Naveen Banerjee, son of Prime Minister Nandu Banerjee who is scheduled to be the event's keynote speaker.
Tra i quali Naveen Banerjee, figlio del Primo Ministro Nandu Banerjee, che dovrebbe essere l'oratore principale dell'evento.
You've been asked to be the keynote speaker at the N.A.F.P.A. center for mental health symposium.
Vogliono che sia lei il relatore principale al convegno sulla salute mentale, al centro NAFPA.
The President of the United States just agreed to be our keynote speaker tomorrow night.
Il Presidente degli Stati Uniti, ha appena accettato di fare il discorso di apertura domani sera.
She's the keynote speaker at the summit.
È il relatore principale al summit. Perché?
She's the keynote speaker at the summit
È il relatore principale al vertice.
Keynote speaker at a psychology conference.
Oratore di punta alla conferenza di psicologia.
It inspired me to call TechCrunch and offer to be their keynote speaker.
Mi ha inspirato a chiamare il TechCrunch e ad offrirmi di fare il primo relatore.
Their keynote speaker was Dr John Sievenpiper.
Il loro relatore principale era il Dottor John Sievenpiper.
Being chosen as the keynote speaker is a great honor and a terrible responsibility.
Essere scelta come oratore principale e' un grande onore e una terribile responsabilita'.
Villain-Con, I present our keynote speaker.
Il convegno dei malvagi presenta la nostra principale relatrice,
And GLAAD wants you to be a keynote speaker at their Media Awards Ceremony.
E il GLAAD vuole che tenga un discorso alla loro cerimonia per i premi alla stampa.
And as your keynote speaker, I have prepared a few words.
In veste di oratore principale, ho preparato un piccolo discorso.
You'll be a keynote speaker in their next woo-woo convention, and your people will be just as dead.
Sarai l'oratore principale nei loro incontri folli... ma i tuoi uomini resteranno comunque morti.
The keynote speaker has dropped out, and they need someone of note.
Il relatore principale si è ritirato e hanno bisogno di qualcuno degno di nota.
Tonight's keynote speaker needs no introduction from me.
Il relatore principale di questa sera non ha bisogno della mia presentazione.
Smarts versus nepotism for the keynote speaker.
Intelligenza contro nepotismo, per il ruolo di oratore.
Mike, you know, he's the keynote speaker at the convention this weekend.
Mike, sai, lui e' il principale oratore alla convention, questo weekend.
Now to introduce our keynote speaker-- the president of Amtech, Ms. Meg Butler.
Vi presento il nostro oratore principale, il presidente della Amtech, la signorina Meg Butler.
Because he's the keynote speaker at a clean energy conference, and he promised me he'd stay out of trouble.
Perche' e' uno degli oratori chiave di una conferenza sull'energia pulita e aveva promesso che non si sarebbe cacciato nei guai.
She is going to decide if Peter is the keynote speaker at the Democratic Convention.
Decidera' se Peter sara' il relatore principale al congresso democratico.
We've already decided who the keynote speaker for this fund-raiser should be.
Abbiamo gia' deciso chi dovrebbe essere il portavoce di questa raccolta di fondi.
"Today's keynote speaker holds the highest GPA in the history of Merriwether High as president of Mathletes, Key Club treasurer, editor of the school paper as well as her own self-published magazine Womyn With a Y.
"Il primo relatore di oggi detiene la più alta media dei voti... della storia del Merriwether High... come presidente del club di matematica, tesoriere del Key Club, editore del giornale della scuola... nonché della rivista autoprodotta "Womyn Con la Y",
And the very next year, in 1994, we had the conference here in Edinburgh, and I had no opposition in having Tim Berners-Lee as the keynote speaker.
E l'anno successivo, nel 1994, durante una conferenza qui a Edinburgo, non mi opposi ad avere Tim Berners-Lee come keynote speaker.
In September 2007, I was invited as a keynote speaker of a macro hedge fund management conference, and I showed to the conference a prediction that by the end of 2007, this bubble would change regime.
Nel settembre 2007, sono stato invitato come oratore ad una conferenza aziendale di un grande fondo speculativo, e ho mostrato alla conferenza la previsione secondo cui entro la fine del 2007 questa bolla avrebbe cambiato regime.
3.4600930213928s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?